<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<feed xml:lang="ja" xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">
  <title type="text">てげてげ☆宮崎ワークライフ</title>
  <subtitle type="html">英語学習の新しいeラーニングシステムを開発している会社のスタッフブログです。</subtitle>
  <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://thinkboard.blog.shinobi.jp/atom"/>
  <link rel="alternate" type="text/html" href="http://thinkboard.blog.shinobi.jp/"/>
  <updated>2008-11-18T15:07:48+09:00</updated>
  <author><name>president bear</name></author>
  <generator uri="//www.ninja.co.jp/blog/" version="0.9">忍者ブログ</generator>
  <atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" />
  <entry>
    <id>thinkboard.blog.shinobi.jp://entry/19</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://thinkboard.blog.shinobi.jp/%E6%9C%AA%E9%81%B8%E6%8A%9E/%E3%82%AB%E3%83%81%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B7%E3%83%A3" />
    <published>2009-01-23T14:53:19+09:00</published> 
    <updated>2009-01-23T14:53:19+09:00</updated> 
    <category term="未選択" label="未選択" />
    <title>カチューシャ</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[<br />
私、実は大学でロシア語を専攻していました。<br />
第二外国語とかじゃなくて、もろにロシア語だけガッツリやったんです。<br />
まあ、それにしては、ぜんっぜんロシア語分からないのですが。<br />
<br />
１年生のときから、ネイティブスピーカーの授業があるのですが、<br />
私の担任の先生は、面白いくらいロシア語しか話せないのです！<br />
1年生の授業なのに。<br />
<br />
それでいて少人数制のクラスなので、毎回クラスは気まずいムードに。<br />
<br />
そんな時私たちを救ってくれたのが、こちら！<br />
<br /><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/T1q_0PXmJOk&hl=ja&fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/T1q_0PXmJOk&hl=ja&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>
<br />
<br />
カチューシャ！！<br />
<br />
ロシア人は民謡が大好き。<br />
発音に慣れさせるためだったのでしょうが、授業の後半になるとみんなで<br />
<br />
「カチューシャ！カチューシャ！」<br />
<br />
とカチューシャコールをして、歌っていました。<br />
まあ、授業が退屈だからなんですけど、そうすると先生も<br />
<br />
先生：『カチューシャ、歌いたい？』<br />
<br />
私たち：「ダー！！！（ロシア語で「はい」という意味）」<br />
<br />
という感じで歌わせてもらっていました。<br />
<br />
<br />
それにしてもこの動画、ロシアの不思議さ加減がよく出ている&hellip;<br />
<br />
ちょっと現代風だし、<br />
お姉さんなぜか軍の制服&hellip;？<br />
挙句にタップダンス&hellip;<br />
<br />
ウラー！ラシー！<br />
<br />
って感じですね。<br />
ほんと、面白い国。]]> 
    </content>
    <author>
            <name>president bear</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>thinkboard.blog.shinobi.jp://entry/18</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://thinkboard.blog.shinobi.jp/%E6%9C%AA%E9%81%B8%E6%8A%9E/%E4%BB%AE%E5%AE%9A%E6%B3%95%E3%82%92%E8%A6%9A%E3%81%88%E3%82%8B%E3%81%AB%E3%81%AF%EF%BC%9F" />
    <published>2009-01-22T15:38:01+09:00</published> 
    <updated>2009-01-22T15:38:01+09:00</updated> 
    <category term="未選択" label="未選択" />
    <title>仮定法を覚えるには？</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[<br />
仮定法って、覚えたようでうまく使いこなせないんですよね。<br />
仮定法&hellip;過去？過去を使うの？<br />
どうだったっけ？<br />
って何度も参考書を見るんですけど。<br />
<br />
そんなときは歌で覚えるのが楽だし楽しいです。<br />
<br />
<object width="425" height="344">
<param value="http://www.youtube.com/v/9wuQCsXv_us&amp;hl=ja&amp;fs=1" name="movie" />
<param value="true" name="allowFullScreen" />
<param value="always" name="allowscriptaccess" /><embed width="425" height="344" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.youtube.com/v/9wuQCsXv_us&amp;hl=ja&amp;fs=1"></embed></object><br />
<br />
ジョニ・ミッチェルのRiverという曲です。<br />
<br />
何度も出てくるフレーズ<br />
<br />
I wish I had a river. I could skate away on.<br />
川があればいいのに。（もしそうだったら）そこでスケートができたのに。<br />
<br />
なんとも淡々とした歌詞なんですけど、声がきれいなので聞き入ってしまいます。<br />
<br />
I wish I had a river so long .<br />
長い長い川があればいいのに。<br />
I would teach my feet to fly.<br />
（もしそうだったら）私の足に飛び方を教えるのに。<br />
<br />
という歌詞もジョニらしくて素敵です。<br />
<br />]]> 
    </content>
    <author>
            <name>president bear</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>thinkboard.blog.shinobi.jp://entry/17</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://thinkboard.blog.shinobi.jp/%E6%9C%AA%E9%81%B8%E6%8A%9E/proud%20of%20you%20" />
    <published>2009-01-22T15:20:40+09:00</published> 
    <updated>2009-01-22T15:20:40+09:00</updated> 
    <category term="未選択" label="未選択" />
    <title>proud of you </title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[<br />
久しぶりの更新ですー。<br />
しばらく仕事が立て込んでいて、あまりの単純作業に涙が出そうでした&hellip;。<br />
<br />
疲労がピークのときに聞いて、ほろっとなりそうだったのはこの歌。<br />
<br /><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/JjrYhLA4Ek0&hl=ja&fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/JjrYhLA4Ek0&hl=ja&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>
<br />
<br />
美和さま♪<br />
<br />
このライブ、2006年なんですが、幼馴染に誘われて行ってみたら大ファンになってしまいました！<br />
もちろん2007のワンダーランドもちゃっかり国立競技場に行きました。<br />
<br />
彼女たちのライブは、すごく楽しくて、全力で、それで、泣ける！<br />
<br />
こんな風に、すごく心強い友達みたいにメッセージを届けてくれるので大好きです。<br />
いつも美和ちゃんが登場するだけで泣いてしまいます。<br />
<br />
今年はドリにとって大切な年で、ライブもあるけど、私はいつまで日本にいるかわかんないからチケットも取れない&hellip;<br />
<br />
ああー、でもめちゃくちゃ会いたいです！！<br />
<br />
最近は、「すき」っていう曲もすごくリピートしてます。<br />
気になった人は聞いてみてね。<br />
<br />]]> 
    </content>
    <author>
            <name>president bear</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>thinkboard.blog.shinobi.jp://entry/16</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://thinkboard.blog.shinobi.jp/%E6%9C%AA%E9%81%B8%E6%8A%9E/who%20get%20the%20prize-" />
    <published>2009-01-08T10:54:45+09:00</published> 
    <updated>2009-01-08T10:54:45+09:00</updated> 
    <category term="未選択" label="未選択" />
    <title>Who get the prize?</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[<br />
ホテル・ヒルトンが、アカデミー賞だかゴールデングローブ賞だかで出す料理のメニューを公開した、というニュースが流れていましたが、いよいよそんな時期なんですね。 <br />
<br />
アメリカ映画界、賞レースの季節です。<br />
これから先は、ＧＧ賞、ＳＡＧ，そしてオスカー、と有名な映画賞の授賞式が目白押し。<br />
<br />
私は、毎年中継されているレッドカーペットを見るのが楽しみだったりします。 <br />
<br />
女優さんたちの着ているドレスはどれも華やかで、持っているクラッチバッグもめちゃくちゃかわいい。<br />
たまに、「あー、残念。チョイスミスだね。」という人を見てにやっと笑うのもなんか楽しい。<br />
<br />
なぜかドレスをミスっちゃう人に限って、受賞したりするんですよね。<br />
ジェニファー・ハドソンとか、去年のマリオン・コティヤールとか。<br />
<br />
一応流行り色もあるみたいで、私は去年「赤！」と予想したのですが、結構当たっていた気がします。<br />
<br />
今年は何色でしょう？世相を反映して黒が増えるか&hellip;<br />
逆に白を着てほしいなあ。 <br />
そんななか、絶対にドレスをはずさない、と思うのはこの人。 <br />
<br />
<a target="_blank" href="//thinkboard.blog.shinobi.jp/File/2eb558ecf68d5ac72bec141188991363.jpg"><img alt="" border="0" src="//thinkboard.blog.shinobi.jp/Img/1231379512/" /></a><br />
<br />
ペネロペ・クルス<br />
<br />
センスがよくて、一昨年かな？<br />
サーモンピンクのドレスもとても評判がよかったですね。<br />
<br />
今年は誰がベストドレッサーかな？<br />
楽しみです。]]> 
    </content>
    <author>
            <name>president bear</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>thinkboard.blog.shinobi.jp://entry/15</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://thinkboard.blog.shinobi.jp/%E6%9C%AA%E9%81%B8%E6%8A%9E/%E5%AE%87%E5%AE%99%E3%81%8B%E3%82%89%E6%9D%A5%E3%81%9F%E3%81%8A%E5%AE%A2" />
    <published>2009-01-07T14:29:01+09:00</published> 
    <updated>2009-01-07T14:29:01+09:00</updated> 
    <category term="未選択" label="未選択" />
    <title>宇宙から来たお客</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[<br />
宇宙人ものの映画やドラマ、漫画、たくさんあるけど、初めて見たのは多分、これだと思う。<br />
<br /><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/T6ooYSRQYYY&hl=ja&fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/T6ooYSRQYYY&hl=ja&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>
<br />
アルフ！<br />
<br />
懐かしくないですか？<br />
最近またＮＨＫで再放送しているみたいですね。<br />
でもＤＶＤ化は難しいんだとか&hellip;<br />
<br />
英語での動画もたくさんありましたが、これはなんだか吹き替えでないと落ち着かない&hellip;。<br />
<br />
よくよく考えてみると、アルフは宇宙人で、外もうろうろできず、家に閉じこもってるのに、<br />
<br />
なんでこんなに面白いんでしょう？？？]]> 
    </content>
    <author>
            <name>president bear</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>thinkboard.blog.shinobi.jp://entry/14</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://thinkboard.blog.shinobi.jp/%E6%9C%AA%E9%81%B8%E6%8A%9E/%E3%81%82%E3%81%91%E3%81%BE%E3%81%97%E3%81%A6%E3%81%8A%E3%82%81%E3%81%A7%E3%81%A8%E3%81%86%E3%81%94%E3%81%96%E3%81%84%E3%81%BE%E3%81%99" />
    <published>2009-01-05T11:33:34+09:00</published> 
    <updated>2009-01-05T11:33:34+09:00</updated> 
    <category term="未選択" label="未選択" />
    <title>あけましておめでとうございます</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[<br />
明けましておめでとうございます！<br />
<br />
お正月はいかがでしたか？<br />
私はせっかくのお休みだったのに、毎日のように何か予定が入っていて、せっかく巣ごもり用に買った小説もほとんど読めずじまい&hellip;。<br />
<br />
映画に出かけようかなーとも思いましたが、あまり心惹かれる映画がなく&hellip;<br />
<br />
もう少し公開が早ければこれを見たのに！！！<br />
<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/FKx_14vJNZg&hl=ja&fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/FKx_14vJNZg&hl=ja&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
マンマ・ミーア！<br />
すごく楽しみです。<br />
日本が一番、公開が遅いそうで&hellip;なんで？？？<br />
<br />
ご存知、ブロードウェイでも有名なヒットミュージカル、マンマ・ミーアの映画化です。<br />
しかも主演はメリル・ストリープ！<br />
うきうきです。<br />
<br />
母子家庭で育ったソフィーは、「バージンロードを父親と歩く」のが夢。<br />
母親（メリル）の昔の日記から、３人の父親候補を、母に黙って結婚式に招待してしまう！<br />
いったい誰が本当のお父さん？<br />
<br />
というストーリー。<br />
劇中には20曲以上のＡＢＢＡのヒットソングもちりばめられていて、ミュージカル好きの私にはたまりません！<br />
<br />
<br />
主演のメリル・ストリープだけでなく、父親候補に、ピアース・ブロスナン、コリン・ファース。<br />
メリルの友達役にジュリー・ウォルタース、と豪華な顔ぶれ。<br />
ソフィー役のアマンダ・セイフリードもかわいいです。<br />
<br />
トレイラーの最後、メリル・ストリープの、<br />
<br />
&quot;I used to have fun...&quot;<br />
<br />
が聞き取れましたか？<br />
<br />
used to do　は、「かつては&hellip;したものだ。」という表現です。<br />
<br />
ここでは、「私も昔はよく楽しんだわ」という感じ。<br />
３股もかけていたなんて、fun一言じゃ足りない気もしますね！（笑）]]> 
    </content>
    <author>
            <name>president bear</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>thinkboard.blog.shinobi.jp://entry/13</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://thinkboard.blog.shinobi.jp/%E6%9C%AA%E9%81%B8%E6%8A%9E/%EF%BD%8C%EF%BD%8F%EF%BD%93%EF%BD%94" />
    <published>2008-12-26T16:28:43+09:00</published> 
    <updated>2008-12-26T16:28:43+09:00</updated> 
    <category term="未選択" label="未選択" />
    <title>ＬＯＳＴ</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[<br />
お正月の予定は決まってますか？<br />
今年は「巣ごもり」が多いそうですね。<br />
<br />
そんな巣ごもりなお正月にはぜひこれを！<br />
<br /><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/8f5rwb6JXbY&hl=ja&fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/8f5rwb6JXbY&hl=ja&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>
<br />
ここ２年ほど、実家に帰ってくると、このＬＯＳＴのキャッチアップ放送にくぎ付けです！<br />
<br />
ある飛行機に乗っていた乗客たちが、墜落によりある島にたどり着きます。<br />
<br />
なんてことないサバイバーな設定なんですが、この島に隠された秘密、墜落の生存者以外に島に住んでいる「誰か」の存在、そして、生存者たちの過去が複雑に絡まりあってとにかく目が離せない！！！<br />
<br />
<br />
というか、目を放した隙にストーリーがすぐわかんなくなるんです。<br />
１週間たったらもう、半分忘れてる（複雑すぎて）ので、ＤＶＤで一気に見ちゃうのがお勧めです。<br />
ミステリー好きなら絶対はまります。<br />
<br />
それからイケメン好きも（笑）<br />
ジャック役のマシュー・フォックスや、ソーヤー役のジョシュ・ホロウェイがワイルドでめっちゃかっこいいです。<br />
マシュー・フォックスは、数年前に放送されていた「サンフランシスコの空の下」のお兄ちゃん役としても有名。<br />
こちらも何シーズンも続いたドラマでしたが、新しい一面を見た感じです。<br />]]> 
    </content>
    <author>
            <name>president bear</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>thinkboard.blog.shinobi.jp://entry/12</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://thinkboard.blog.shinobi.jp/%E6%9C%AA%E9%81%B8%E6%8A%9E/%E3%81%A0%E3%82%81%E7%8A%AC%E3%81%A1%E3%82%83%E3%82%93" />
    <published>2008-12-25T15:44:17+09:00</published> 
    <updated>2008-12-25T15:44:17+09:00</updated> 
    <category term="未選択" label="未選択" />
    <title>だめ犬ちゃん</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[<br />
私、何を隠そう大の犬好きです。<br />
しかもダメな犬であればあるほどかわいいと思ってしまいます。<br />
<br />
そんな私が、今一番見たい映画が、<br />
Marley and Me<br />
<br />
<object width="480" height="295">
<param value="http://www.youtube.com/v/_9qLrcUdftA&amp;hl=ja&amp;fs=1" name="movie" />
<param value="true" name="allowFullScreen" />
<param value="always" name="allowscriptaccess" /><embed width="480" height="295" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.youtube.com/v/_9qLrcUdftA&amp;hl=ja&amp;fs=1"></embed></object><br />
ダメ犬マーリーと飼い主家族の物語。<br />
実はこれ、ノンフィクションなんですよ。<br />
<br />
アメリカではクリスマス映画として公開されたようですが、日本ではまだまだ先になりそうです。<br />
<br />
というわけで、一足先にトレイラーをお届け。<br />
<br />
<br />
とても激怒した様子の女性が、<br />
<br />
&quot;That's not a dog!!<br />
&nbsp;あれは犬じゃないわ！<br />
&nbsp;That's evil with a dog face!!!!!!&quot;&nbsp;<br />
犬の顔した悪魔よ！<br />
<br />
evil : 悪魔<br />
<br />
と叫んでいるのが妙に笑えました。<br />
<br />
それから、奥さん役のジェニファー・アニストンが、子犬を抱えて<br />
<br />
&quot;You're adorable!!!!&quot;<br />
<br />
といっていますね。<br />
<br />
Adorableは「とってもかわいい」という意味の形容詞です。<br />
prettyや、beautifulも同じような意味ですが、これを使うともっと英語上級者のような気分になれますね♪]]> 
    </content>
    <author>
            <name>president bear</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>thinkboard.blog.shinobi.jp://entry/11</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://thinkboard.blog.shinobi.jp/%E6%9C%AA%E9%81%B8%E6%8A%9E/and%20they%20lived%20happily%20fabulously%20ever%20after..." />
    <published>2008-12-22T16:51:10+09:00</published> 
    <updated>2008-12-22T16:51:10+09:00</updated> 
    <category term="未選択" label="未選択" />
    <title>And they lived happily fabulously ever after...</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[<br />
ちょっと世間よりも遅れてはまってしまったドラマがあります。<br />
<br />
おかげで映画化してくれたのに間に合わず、観ることができませんでした&hellip;<br />
<br />
Sex And The City　です。<br />
<br />
<br />
このドラマは、私の憧れの町ニューヨークに暮らす女性たちの恋と友情の物語&hellip;<br />
<br />
といえば聞こえはいいですが、もっと本音で語られている感じがして大好きです。<br />
<br />
<br />
ドラマ版のラストも、全部がハッピーエンドではなくて、ほんの少し切ない現実がきちんと描かれていて、<br />
<br />
でも、人生ってきっとそういうものだな、と納得できる終わり方でした。<br />
<br />
<br />
そんな夏に映画化されたＳＡＴＣの、トレイラーから、短くて聞き取りやすいものを選んでみました！<br />
<br />
<object width="425" height="344">
<param value="http://www.youtube.com/v/y6U8o9Ed0VI&amp;hl=ja&amp;fs=1" name="movie" />
<param value="true" name="allowFullScreen" />
<param value="always" name="allowscriptaccess" /><embed width="425" height="344" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.youtube.com/v/y6U8o9Ed0VI&amp;hl=ja&amp;fs=1"></embed></object><br />
<br />
They say ,&nbsp;&nbsp;<br />
人は言う、<br />
&quot; Nothing last forever.&nbsp;&quot;<br />
永遠に続くものなどないと。<br />
Dreams change.<br />
夢は変わり、<br />
Trends come and go.<br />
流行は来ては去っていく。<br />
But,&nbsp; friendships NEVER go out of style.<br />
でも、「友情」は決して変わらない。<br />
<br />
最後の go out of style　は少し訳が難しいですが、直前の Trends　(トレンド、流行)　は、移り変わるけれども、友情は決して流行おくれになんかならない、というニュアンスがこめられています。<br />
<br />
思わずNEVERと大文字にしたくなるくらい、堅い彼女たちの絆にまた会えるのが楽しみで、ＤＶＤ化が待ちきれません！]]> 
    </content>
    <author>
            <name>president bear</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>thinkboard.blog.shinobi.jp://entry/10</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://thinkboard.blog.shinobi.jp/%E6%9C%AA%E9%81%B8%E6%8A%9E/little%20house%20on%20the%20prairie" />
    <published>2008-12-19T16:26:13+09:00</published> 
    <updated>2008-12-19T16:26:13+09:00</updated> 
    <category term="未選択" label="未選択" />
    <title>Little house on the Prairie</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[<p><br />
どうしてこんなに英語が好きになったんだろう、と考えてみたところ、やっぱり小さいときから家族で見ていた海外ドラマの影響だと思います。<br />
わたし、本当に海外ドラマが大好きなんです。<br />
何シーズンも続いて、長く見られるし。<br />
<br />
私が初めてみた海外ドラマは、<br />
<br />
「大草原の小さな家」<br />
<br />
<br />
最近になって、熱烈なファンたちのたくさんの要望から、ＤＶＤがようやくリリースされたようですね。<br />
いつもＮＨＫで再放送されるのを楽しみに待っていましたので、うれしいニュースでした。<br />
<br />
小さいときは、ローラやメアリーの着ているかわいいドレスがうらやましくてはまっていたんだと思いますが、<br />
<br />
歳を重ねてから見ると、<br />
<br />
お父さん役のマイケル・ランドンが、<br />
<br />
<font size="5">かっこよすぎる！<br />
</font><font size="2"><br />
ちょっと、農作業しているときとかめちゃくちゃかっこよくて（笑）<br />
<br />
しかも優しいお父さんで、奥さんにも思いやりがあって、<br />
<br />
まさに理想の男でした！<br />
<br />
母をそそのかして、ＤＶＤを集めようと思います。<br />
<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/RBToX2bPLf0&hl=ja&fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/RBToX2bPLf0&hl=ja&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
</font><br />
&nbsp;</p>]]> 
    </content>
    <author>
            <name>president bear</name>
        </author>
  </entry>
</feed>